












Return to Table of Contents
The article spanned three states and numerous programs, but failed to mention the contribution of the New York State Council on the Arts (NYSCA) to encouraging folk and traditional arts, or the role of any folklorists, curators, or cultural specialists.
New York Folklore Society
P.O. Box 764
Schenectady, NY 12301
518/346-7008 Fax 518/346-6617
nyfs@nyfolklore.org
|
|
|
|
PUBLICATIONS | VOICES | BACK ISSUES | FOLKLORE IN ARCHIVES | FOLK ARTISTS SELF-MGT | ORDER PUBLICATIONS | SEARCH

While I was organizing a material folk
arts exhibit in December of 2006, the
attention it received in print raised some
interesting questions about different views
of cultural traditions and how simple
misperceptions can undermine the best
laid plans of folklorists. As I continued
mulling over these issues in my own
project, I opened the New York Times on
Tuesday, January 23, 2007, to see the front-page
story, “In Frederick Douglass Tribute,
Slave Folklore and Fact Collide.” The
article concerned an expensive monument
being installed at the north end of Central
Park in New York City that features a
bronze statue of abolitionist author and
orator Frederick Douglass, sitting atop a
mosaic that incorporates patterns from
African American story quilts.
According to historians cited in the
article, the story quilt—whose symbolic
designs are said to have guided escaping
slaves to safety—cannot be confirmed
by written history, such as contemporary
slave narratives. The code was introduced
in a popular book, by journalist Jacqueline
Tobin and African American quilt and
textile expert Raymond Dobard, about
the ancestors of a Los Angeles teacher
who passed down the tradition. While
reading the article, I thought sadly of the
predicament of the artist and the curator
of the folklore-related project. Their work
is in jeopardy on account of academic
opposition, now amplified by the attention
of the New York Times. It is a public
folklorist’s nightmare: to have the very
basis of a project yanked out from under
you just as it is going public.
The idea of the story quilt initially
inspired me as a tale of invention and
cunning in the face of inhumanity and
injustice. Quite a few modern quilters have
incorporated the “code” into their work
and presentation, giving their art a deeper
meaning than mere decorative bedding.
All of this made me think about how a
tradition is made and at what point its
origin becomes immaterial to those who
take ownership of it, because the story
itself is compelling and has a meaning to
subsequent generations.
While doing fieldwork for an exhibit
about spiritual, ceremonial, and religious
traditions in folk arts I had asked my
friend, the honored elder African American
adviser to my work in Westchester, Mr.
Surya Peterson, if he could recommend
any artists from the black community. He
had grown up in what was once a black
neighborhood in Scarsdale. During a career
in the postal service, he explored the
arts and culture of the black community
in Westchester, organizing fine arts exhibits
and other events in White Plains,
where he once ran a storefront gallery.
He told me that African Americans did
not have a religious tradition in material
arts of their own, because all of that was
lost through slavery and the erasure of
indigenous culture that is so much a part
of America’s story. He was essentially
saying that the artists he knew could not
be fit into a narrow definition of folklore
based on multigenerational continuity of
practice.
While I believe that a curator has to
adjust expectations about tradition from
culture to culture, I did not press the point,
and the exhibit took its own incomplete
shape with assistance from folklorist Jean
Crandall. Entitled “Expressions of the
Spirit,” it included Ukrainian religious iconography,
as well as decorative arts such
as pysanky and embroidery, which are associated
with ceremonial function. Opposite
this was a display of the wedding arts of
chupot and ketubot. Filling out the show
were displays of Indian rangoli, Mexican
renderings of the Virgin of Guadalupe,
Arabic mosaic art, and Japanese ikebana
and shodo associated with meditation.
As the exhibit was presented around
Hanukkah and Christmas, it naturally attracted
a certain amount of attention from
the newspapers, starved as they must be
for real cultural content during the shopping
season. The show was the subject
of two articles in the New York Times, one
in the regional Journal News, and three in
local weeklies. The themes that seemed to
resonate with reporters were the spiritual
dimension of the artworks, the social and
cultural diversity they represented, and the active engagement of the artists in
the maintenance and passing on of their
traditions.
A final article that featured the exhibit
appeared on January 7 in the New
York Times. “Presenting Artists to New
Audiences” used the exhibit to illustrate
a theme of diversity and changing demographics
of the suburban regions of
New York, New Jersey, and Connecticut.
It considered how regional cultural institutions
are finding and presenting arts in
nontraditional venues, such as juvenile
detention facilities and schools, as well
as the groups’ efforts to diversify audience
participation at more conventional
events like concerts and festivals. The
article spanned three states and numerous
programs, but failed to mention the contribution
of the New York State Council
on the Arts (NYSCA) to encouraging folk
and traditional arts, or the role of any
folklorists, curators, or cultural specialists.
Instead, the writer opted to focus entirely
on executive directors, whose support is
admittedly essential to such programs,
but not sufficient to make them happen.
Three of the six photographs accompanying
the piece were taken from the “Expressions
of the Spirit” exhibit, including
two page-wide banner photos.
While the exhibit and one of its featured
artists were described adequately, the
exhibit’s prominent position in the article
seemed to imply that it was emblematic
of the diversification efforts of major
cultural institutions. As the unnamed
curator, I could not help but feel a little
used. It was, perhaps, a small taste of what
many a folk artist identified as “diverse”
must feel when institutions of the media
and the cultural establishment rest their
gaze, momentarily and imperfectly, upon
them.
|
 |
Tom van Burens Reading Culture column was published in Voices Vol. 33, Spring-Summer 2007. Voices is the membership magazine of the New York Folklore Society. To become a subscriber, join the New York Folklore Society now.
HOME | ABOUT NYFS | PROGRAMS & SERVICES | PUBLICATIONS | RESOURCES | CALENDAR | WHATS FOLKLORE? | MEMBERSHIP | GALLERY | SHOP |
SEARCH | CONTACT US
© 2008, 2007 New York Folklore Society
|