













The Journal of New York Folklore was published 1975-1999. Back issues are still available.

The New York Folklore Quarterly was published 1946-1974. Back issues are still available.
New York Folklore Society
P.O. Box 764
Schenectady, NY 12301
518/346-7008 Fax 518/346-6617
nyfs@nyfolklore.org
|
|
|
|
NEW YORK FOLKLORE QUARTERLY Vol. II, No. 3, August, 1946
PUBLICATIONS
| VOICES | BACK ISSUES | FOLKLORE IN ARCHIVES | FOLK ARTISTS SELF-MGT | ORDER PUBLICATIONS | SEARCH
THE DUTCH HAD A WORD FOR IT
Agnes Scott Smith
ARE YOU interested in things Dutch? Then, sometime when you are motoring along the beautiful Hudson valley,
turn off at Kingston on the road to Ellenville. Three
miles outside the old colonial city, you will come to the unique
and pretty little village of Hurley, with its maple-shaded main
street flanked by a number of fine examples of old stone houses
with broad double doors and flat Dutch dormer windows.
You may remember Hurley as the village that suddenly found
itself the capital of New York State on October 16, 1777, when
the British burned Kingston. For it was to Hurley that the governing
fathers fled, taking with them important documents, and
from there they directed the affairs of the state for several weeks.
But it is not of Hurley’s historic importance that I intend to write,
because anyone interested in these facts can find them easily
enough in any good history of colonial New York.
It is the Hurley which clings with tenacious pride to its many
old Dutch traditions that you will be really interested in, I hope.
It is quite possible that no other village in the state has stayed
so consistently Dutch. Even as late as 1875, a large portion of the
people of the community spoke Dutch in preference to heavily
accented English, at least when conversing among themselves.
The family names, neatly typed above the mail boxes in the little
post office — Newkirk, De Witt, Wynkoop, Houghtaling, Myer,
Ten Eyck, Van Sickle, Brink — are in themselves an explanation
of why that was so.
In 1782 General Washington, en route to visit the rebuilt
town of Kingston, was warmly welcomed as he passed through
Hurley. As the General approached the village from Stone Ridge,
where he had spent the night with a friend, he was met by a
welcoming delegation who escorted him to the famous Houghtaling
Inn. (It is still standing, though now used as a private
residence.) Colonel Wynkoop, delegated to make the welcoming
speech, did so at length, standing well inside the doorway of the
tavern, his back warmed by the roaring fire. The General listened
patiently, sitting on his horse in the cold November rain, not
understanding a syllable, for the whole of Colonel Wynkoop’s
speech was in the only language he spoke fluently — Dutch. And
yet, at that time Hurley had been under British control for more
than a hundred years. And even today, in moments of stress or
excitement, a Dutch phrase or expletive or oath is more apt to pop out at you than its less expressive English equivalent....
PURCHASE THIS ARTICLE
To order this article, click on an order button below to purchase through Paypal or with your credit card. We will send you a PDF of the article via e-mail upon receipt of your order.
ITEM #601 "The Dutch Had a Word" (NYFQ II-3, pp. 165-173) $3.00 | |
|
| Member Price (NYFQ II-3, pp. 165-173) $2.00 | |
|
|
BACK TO
NEW YORK FOLKLORE QUARTERLY, Vol. II, No. 3 Table of Contents.
NOTE: The New York Folklore Society Newsletter and New York Folklore Journal were replaced by Voices: The Journal of New York Folklore which debuted in December, 2000.
Membership in NYFS includes a subscription to Voices: The Journal of New York Folklore.
HOME | ABOUT NYFS | PROGRAMS & SERVICES | MUSIC | PUBLICATIONS | RESOURCES | CALENDAR | WHATS FOLKLORE? | MEMBERSHIP | GALLERY | SHOP | SEARCH | CONTACT US
© 2012, 2011, 2010 New York Folklore Society
|